تم اختيار مشروع Coamix كجزء من صندوق وكالة الشؤون الثقافية لتعزيز أسس الأنشطة الثقافية والفنية، وتحديداً في إطار برنامج "دعم تطوير المبدعين، إلخ"، والذي يركز على "تطوير وتأمين الكوادر المهنية الأساسية لدعم إنتاج المحتوى ونشره".
[اسم المشروع]
مشروع تدريب مترجمي المانجا من الجيل القادم
【ملخص】
يتزايد الطلب على المانغا اليابانية عالميًا، وخاصة في أمريكا الشمالية. ورغم بلوغه ذروته عام ٢٠٢٢ وتراجعه منذ ذلك الحين، فمن المتوقع أن يرتفع سنويًا بدءًا من عام ٢٠٢٥، وأن يستمر في النمو اعتبارًا من عام ٢٠٢٦، مدفوعًا بارتفاع المبيعات. مع ذلك، يتطلب توسيع هذا السوق وتوزيع المانغا اليابانية عالميًا نقصًا في رسامي المانغا والمحررين والمترجمين. ويحتاج هيكل الإنتاج والتحرير والترجمة المجزأ إلى إعادة هيكلة جذرية، فضلًا عن نموذج تدريبي شامل. لذا، يهدف هذا المشروع إلى تنفيذ برامج تعليمية لرسامي المانغا والمحررين، وتأهيل مترجمين ملمين بهذه العمليات.
انقر هنا للحصول على معلومات حول "دعم تنمية المبدعين، إلخ" التابع لصندوق تعزيز مؤسسة الأنشطة الثقافية والفنية.
https://www.bunka.go.jp/seisaku/geijyutu_katsudou/index.html